Kenmore Pro 89393 Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Unknown Kenmore Pro 89393. Kenmore Pro 89393 Owners manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Kenmore PRO

Use & Care GuideEnglish / EspañolManual de uso y cuidadaP/N 316495154Sears Brands Management CorporationHRçman Estates, IL 60179 U.S.A.www.k

Page 2 - Tabla de contenidos

ESTANDAR DE PRECISIÓN *IEC 60705FUNCIONES DEL HORNO MICROONDAS1. 2. Modelo y placa de número de serie3. Etiqueta de guía de cocinaA. Plato de vidrio g

Page 3 - Servicio Sears

FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL ES-11El panel de su horno microondas le permite seleccionar la función de cocción deseada rápida y fácilmente. Todo l

Page 4 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Cantidad de comidaConsejos de cocinaES-12Si aumenta o disminuye la cantidad de cocina que prepara, el tiempo que tarda en cocinar también cambiará. Po

Page 5

Uso de Papel AluminioCosas que no debe cocinar en su horno microondasES-13OBSERVACIÓN: No debe usar contenedores metálicos en un horno microondas. Exi

Page 6

Uso de su horno microondas RELOJ&AJUSTES (Panel de control, Característica 8)AJUSTE DEL BLOQUEO DE CONTROL ON/OFF (Panel de control, Característic

Page 7 - Conocimiento del microondas

ES-15 USO LIMPIO (Panel de control, Característica 8)Para ingresar a la modalidad toque el botón Clock & Settings cuatro veces.Este es el ciclo d

Page 8 - GUÍA DE UTENSILIOS

ES-16 1.2.3.03 0 1. 2. 1. 2. 3.4.6.7.3.4.6.7.8. 5. 5.AJUSTES DEL PESO LB/KG (Panel de control, Característica 8)Si la pantalla muestra

Page 9 - CÓMO USAR LOS ACCESORIOS

ES-17USO DE VENTILADOR (Panel de control, Característica 13) USO DE RETRASO DE VENTILADOR (Panel de control, Característica 12)El botón

Page 10 - ESPECIFICACIONES

Ajustar un nivel de potencia de 80% para la primera etapa.Ajustar un nivel de potencia de 7 minutos para la primera etapa.Ajustar un tiempo de cocción

Page 11

NIVELES DE POTENCIA DEL MICROONDASES-19La tabla también informa sobre cuando usar cada nivel.Siga la receta o las instrucciones del envoltorio de la c

Page 12 - Consejos de cocina

Tabla de contenidos ES-2Garantía ...

Page 13 - Uso de Papel Aluminio

0.1 a 6.0 0.1 a 6.0 Peso equivalenteONZAS PESO DECIMAL1.6 .103.2 .204.0

Page 14 - Uso de su horno microondas

COMIDA AJUSTE AL SONIDO INSTRUCCIONES ESPECIALES ES-21TABLA DE DESCONGELAMIENTO AUTOMÁTICOOBSERVACI

Page 15 - VOLUMEN ALTO

TABLA DE DESCONGELAMIENTO (CONTINUADA)CODORNICES ENTERASAVES AVES AVES De vuelta la carne. Cubra las partes calientes con papel aluminio.De vuelta

Page 16 - AJUSTES DEL PESO LB/KG

CONSEJOS PARA DESCONGELARES-23Cuando utilice la función de descongelamiento, el peso que debe ingresar es el peso neto (el peso de la comida menos el

Page 17 - Cuenta regresiva

AJUSTES DEL SENSOR DE RECALENTAMIENTO (Panel de control, Característica 14)Táctil: Pantalla muestra:USO DEL SENSO

Page 18 - Ajustar un nivel de potencia

TABLA DEL SENSOR DE RECALENTAMIENTOCaserola/LasañaPlato de comidaColóquela en un recipiente o cacerola microondeable. Utilice plástico con agujeros

Page 19

USO DE LA FUNCIÓN TOQUE RÁPIDOTáctil: Pantalla muestra: 2.1.AJUSTES PARA PREPARAR PALOMITAZ DE MAIZ (Panel de con

Page 20 - Ingresar peso

Táctil: Pantalla muestra: 1. 2.3.4.2AJUSTE DERRETIR/SUAVIZAR (Función 10) Cuenta regresiva DIRECCIÓ

Page 21 - AJUSTES PARA CARNE

CONSEJOS PARA COCCIÓN POR CONVECCIÓN 1.Táctil: Pantalla muestra:2.CONVECCIÓN PARA MANTENER EL CALOR (Panel de

Page 22 - AJUSTES PARA EL POLLO

Táctil: Pantalla muestra: 1.2 0 0 0 2.3.4.6 Botones numéricos 123456789100 F0000000000200

Page 23 - CONSEJOS PARA DESCONGELAR

Servicio SearsAcuerdos maestros de protecciónES-3Enhorabuena por haber hecho una compra inteligente. Su nuevo producto Kenmore® está diseñado y fabric

Page 24

DIRECTRICES DE HORNEADO POR CONVECCIÓN1. Los acabados oscuros o no brillantes, el vidrio y la vitrocerámica absorben el calor que podría provocar que

Page 25 - TABLA DE COCCIÓN DEL SENSOR

DIRECTRICES DE HORNEADO POR CONVECCIÓN (continuación) Comida Temp. Horno Tiempo, Min. ComentariosPies, r

Page 26 - Selección

DIRECTRICES PARA HORNEAR CARNE POR CONVECCIÓNComida Temp. Horno Tiempo, Min.Carne de

Page 27 - TABLA PARA DERRETIR/SUAVIZAR

CONSEJOS PARA COCCIÓN COMBINADACONSEJOS ÚTILES PARA UNA COCCIÓN COMBINADAPRECAUCIONESCOCCIÓN COMBINADA MICO+CONV (Función 4) 1.Táctil:

Page 28 - HORNEAR/ASAR POR CONVECCIÓN

GUÍA DE COMBINACIÓN DE HORNEADO COMBINADOCarne de resJamónCorderoAvesMariscosDar vuelta después de que haya pasado la mitad del tiempo de cocción.Cost

Page 29 - Temperatura

ES-35Plato giratorio de vidrioCuidados de su horno microondasSoporte giratorioPara asegurar que su horno se vea y trabaje bien durante mucho tiempo, d

Page 30

ES-36CUIDADO DE LOS FILTROS Los filtros de grasa deben ser retirados y limpiados a menudo, al menos una vez al mes.OB

Page 31 - OBSERVATCIONES:

ES-37Las luces REMPLAZO DE LA TAPA Y DE LAS LUCES DE LA CAVIDAD DEL HORNO8. Cierre la puerta del microondas. Conecte el microondas o reconecte l

Page 32 - 1/2 to 3 1/2 lbs.)

PREGUNTAS RESPUESTASPreguntas y respuestasES-38¿Puedo hacer funcionar mi microondas sin usar e

Page 33 - PRECAUCIONES

Nada funciona. El horno microondas no funciona.TIEMPOS DE COCCIÓNLa comida no está bien cocidaPLATO GIRATORIOEl plato giratorio no gira.TONOSNo escuc

Page 34 -

Su seguridad y la de otras personas son muy importantes Este es el símbolo de alerta de seguridad.Cuando utilice dispositivos eléctricos,

Page 36 - CUIDADO DE LOS FILTROS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESES-5El horno microondas sólo debe ser reparado por personal de servicio técnico calific

Page 37 - DE LA CAVIDAD DEL HORNO

PRECAUCIONES PARA EVITAR EXPOSICIÓNEXCESIVA A ENERGÍA DE MICROONDASINSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRAGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESPELIGROREQUERIMIENTOS E

Page 38 - Preguntas y respuestas

CÓMO FUNCIONA SU MICROONDASINTERFERENCIA DE RADIOCavidad del hornoMagnetrónConocimiento del microondasPlato giratorio de vidrioPiso de metalES-7GUÍA D

Page 39 - Solución de problemas

ES-8PARA MEJORES RESULTADOS EN LA COCCIÓNGUÍA DE UTENSILIOSCocción a partir de microondas Cocción por convecció Cocción combinada

Page 40

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTOCONEXIÓN ELÉCTRICACÓMO USAR LOS ACCESORIOS: Método recomendado

Comments to this Manuals

No comments